- Заказчик:
-
CTM
- Менеджер:
- Задача:
- Нужно придумать название бренда под СТМ (private label) . Это должно быть одно-два слова на русском. Название должно легко запоминаться, произноситься и встраиваться в прямую речь.
-
- Продукт или услуга:
- СТМ | Бренд продуктов питания
Основные конкуренты: Яндекс.Лавка, Самокат, Кухня на Районе, Вкусили-экспресс, Ленточка, Быстроном, Пятерочка-экспресс, Moscow fresh
- Целевая аудитория:
- Наша целевая аудитория это люди от 20 до 35 лет со средним и средним+ достатком с фокусом на качественные местные сезонные продукты.
- Постановка задачи:
- Придумать креативное название бренда для линейки продуктов для продажи в сервисе с доставкой в течение 30 минут. Которое бы ассоциировалось с качественными продуктами: молоко, мясо, птица, яйца и т.д
Все продукты доступны в специальном приложении. Пользователь делает заказ в телефоне и получает продукты с доставкой до двери квартиры. Это должно быть одно-два слова на русском или английском. . Название должно легко запоминаться, произноситься («закажи мне ХХХ", "давай закажем ХХХ"). Название должно лаконично смотреться на фронте с учетом размерности, эскиз экрана во вложении, показывает потенциальные сложности и ограничения с длинными названиями в интерфейсе такого типа — и что нам бы хотелось помещаться. Не должно быть прямых конкурентов по запросу названия в строках (Yandex, Google, Google Play, iTunes, AppStore).
- Дополнительно:
- Последний комментарий:
Давайте подумаем о нейменге в сторону слова "Лавка"
Мы строим стм не от физической полки, а от пользователя приложения.
Наш продукт бесшовно на понятийном уровне связывает digital-опыт и физический объект.
Мы не просто выделяем или подсвечиваем товар в приложении, мы меняем систему взаимодействия между пользователем и сервисом.
Возможно, пользователь может менять физические или графические свойства объекта, персонифицировать свой опыт.
Возможно, продукт изначально кастомизирован под конкретного пользователя.
В мире нет прямых аналогов подобных продуктов.
Но наш продукт живет в глобальном контексте, он меняется вместе с ним. Наш продукт часть life style, актуального в модном космополитичном контексте.
________________________________________________________
Предыдущий комментарии:
Буквально все названия основаны на ассоциациях первого уровня - что называется, в лоб, цепляются за идеи доставки и скорости, а если про еду, то должно быть фуд, ресто и тд., это не очень интересно.
Напоминаю, мы придумываем не название сервиса, а название бренда под СТМ!
Пример: чтобы выразить экологичность, можно взять слова "эко", фреш" или "грин". Но это что называется в лоб - слишком очевидно. Но например, если взять слово "Латук" или "Укроп", то эффект будет тот же, только не такой очевидный. Вот через такие непрямые ассоциации и хотелось бы найти что-то интересное
Предпочтительнее использование русских слов, а не английских в русской литерации.
Сейчас все неологизмы - это грубое соединение двух слов. Варианты получаются неблагозвучными и неинтересными.
Наши главные клиенты: от 20 до 35 лет со средним и средним+ достатком с фокусом на качественные сезонные продукты, они заботятся о своей семье.
Ждем ваши идеи.
О нас:
У нас собственное производство и лаборатория. Мы занимаемся разработкой пищевых технологий и ищем продукты с уникальными характеристиками.
Мы фокусируемся на высоком качестве продуктов, их органическом происхождении
Мы экологично выстраиваем производственные процессы. Мы тщательно экономим воду и используем перерабатываемые материалы для упаковки продуктов.
Мы хотим начать с доставки питьевой воды, молока, творога, сыров, готовой еды, горячих кофейных напитков и блюд под собственным брендом.
Например, выбранная артезианская скважина нашей питьевой воды имеет повышенный уровень щелочи вне зависимости от сезона. Употребление такой воды влияет на кислотно-щелочной баланс пищеварительной системы и повышает пищеварение. Мы провели слепые тесты с 200 уникальными участниками, сравнивая воду нашей скважины с основными рыночными игроками по всем ценовым категориям, наша вода вода обошла конкурентов, участники теста особо отметили ее вкус.
На заводе мы освоили мягкую пастеризацию молочной культуры, такая технология минимально воздействует на физико-химические показатели и не значительно меняет вкус, запах и плотность молока.
На производстве мы освоили ресторанную технологию паширования или фр. sous vide
Мы доставляем горячие кофейные напитки.
2020-03-16 01:31
Следующие комментарии:
Буквально все названия основаны на ассоциациях первого уровня - что называется, в лоб, цепляются за идеи доставки и скорости, а если про еду, то должно быть фуд, ресто и тд., это не очень интересно.
Напоминаю, мы придумываем не название сервиса, а название бренда под СТМ!
Пример: чтобы выразить экологичность, можно взять слова "эко", фреш" или "грин". Но это что называется в лоб - слишком очевидно. Но например, если взять слово "Латук" или "Укроп", то эффект будет тот же, только не такой очевидный. Вот через такие непрямые ассоциации и хотелось бы найти что-то интересное
Предпочтительнее использование русских слов, а не английских в русской литерации.
Сейчас все неологизмы - это грубое соединение двух слов. Варианты получаются неблагозвучными и неинтересными.
Наши главные клиенты: от 20 до 35 лет со средним и средним+ достатком с фокусом на качественные сезонные продукты, они заботятся о своей семье.
Ждем ваши идеи.
2020-03-16 01:33
Следующие комментарии:
Буквально все названия основаны на ассоциациях первого уровня - что называется, в лоб, цепляются за идеи доставки и скорости, а если про еду, то должно быть фуд, ресто и тд., это не очень интересно.
Напоминаю, мы придумываем не название сервиса, а название бренда под СТМ!
Пример: чтобы выразить экологичность, можно взять слова "эко", фреш" или "грин". Но это что называется в лоб - слишком очевидно. Но например, если взять слово "Латук" или "Укроп", то эффект будет тот же, только не такой очевидный. Вот через такие непрямые ассоциации и хотелось бы найти что-то интересное
Предпочтительнее использование русских слов, а не английских в русской литерации.
Сейчас все неологизмы - это грубое соединение двух слов. Варианты получаются неблагозвучными и неинтересными.
Наши главные клиенты: от 20 до 35 лет со средним и средним+ достатком с фокусом на качественные сезонные продукты, они заботятся о своей семье.
Ждем ваши идеи.
2020-03-16 01:34
Следующие комментарии:
Буквально все названия основаны на ассоциациях первого уровня - что называется, в лоб, цепляются за идеи доставки и скорости, а если про еду, то должно быть фуд, ресто и тд., это не очень интересно.
Напоминаю, мы придумываем не название сервиса, а название бренда под СТМ!
Пример: чтобы выразить экологичность, можно взять слова "эко", фреш" или "грин". Но это что называется в лоб - слишком очевидно. Но например, если взять слово "Латук" или "Укроп", то эффект будет тот же, только не такой очевидный. Вот через такие непрямые ассоциации и хотелось бы найти что-то интересное
Предпочтительнее использование русских слов, а не английских в русской литерации.
Сейчас все неологизмы - это грубое соединение двух слов. Варианты получаются неблагозвучными и неинтересными.
Наши главные клиенты: от 20 до 35 лет со средним и средним+ достатком с фокусом на качественные сезонные продукты, они заботятся о своей семье.
Ждем ваши идеи.
2020-03-20 12:05
Давайте подумаем о нейменге в сторону слова "Лавка"
Мы строим стм не от физической полки, а от пользователя приложения.
Наш продукт бесшовно на понятийном уровне связывает digital-опыт и физический объект.
Мы не просто выделяем или подсвечиваем товар в приложении, мы меняем систему взаимодействия между пользователем и сервисом.
Возможно, пользователь может менять физические или графические свойства объекта, персонифицировать свой опыт.
Возможно, продукт изначально кастомизирован под конкретного пользователя.
В мире нет прямых аналогов подобных продуктов.
Но наш продукт живет в глобальном контексте, он меняется вместе с ним. Наш продукт часть life style, актуального в модном космополитичном контексте.
2020-04-06 18:17
1
- Изображения
-
|